[1]








※ 진짜 '도마도 케챂'이라고 안쓴 게 어디냐....'ㅅ';;;;;


<1970년대 표기법을 준수하는(?) 당시 광고>
[2]






개인적으론 표기법차이 관련은 그리 크게 문제삼지 않는 법이고,
예전에 포스팅한 헝그리강냉이 사건(?)이나
왈도체스러운 상품명(?)과 같은 괴악한 거만 아니라면
포스팅거리로 삼지 않긴 하지만,
미국생활 5년차에 80년대 표기법을 보고 있노라면,
기분이 묘해지는 건 어쩔 수 없더라고요 'ㅅ')
사실, 저 ㅍ받침은 일부 발음하기 괴랄한 영어단어에 써먹으면 의사소통에 유용하지마는, 그렇다고 '케첲'이 그런 단어는 아니잖...'ㅛ';;;;
※그런데 확실히 저집 상표는, 표기법 오류라기보다는 컨셉이라고 보는게 정확할듯요 'ㅅ')







덧글
마요네스경우엔 제가 초등학교 다닐때 마요네즈로 확실히 정착된거같습니다
흑백 버전 지원 들어갑니다. [...]
차원이동자 / 도마도오!!! (!?!?)
셔먼 / 듣고보니까!!! (!?!?)
역성혁명 / 여긴 무슨 뒷거래라도 있는지, 모두가 하인츠를 씁니다 'ㅅ')
死海文書 / 예전 어느 프로에서 봤던 기억이 나는데, 70년대엔 물에 풀은 락스로 김치를 담궜다는 괴랄한 얘기까지 들리던데...'ㅅ';;;;
로자노프 / 케챂!!!! (!?!?)
가필옹(?) / 설마...합성감미료입니까?!?! (!?!?)